Суббота, 1 марта, 2025

ОБЩЕСТВО ГРЕКОВ

СВЕРДЛОВСКАЯ РЕГИОНАЛЬНАЯ
ОБЩЕСТВЕННАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ

Главная » ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΌΝ ΚΟΤΌΠΟΝ: ΤΣ̌ΆΜΠΑΣ̌ΙΝ

ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΌΝ ΚΟΤΌΠΟΝ: ΤΣ̌ΆΜΠΑΣ̌ΙΝ

0 коментариев

Сегодня мы поделимся с вами текстом и переводом понтийской песни ΤΣ̌ΆΜΠΑΣ̌ΙΝ/ЧАМБАШИН. Чамбашин – это знаменитый посёлок на территории Понта, который младотурки сожгли дотла. И в дополнение к тексту приложим ее исполнение известным греческим певцом понтийского происхождения Костасом Агерисом. Видео записано на популярной греческой музыкальной передаче “Στην υγειά μας”.  Перевод на русский выполнен Михаилом Катановым.

Εκάεν και το Τσ̌άμπασ̌ιν
Сгорел и Чамбашин
κι επέμναν τα τουβάρι͜α γιαρ, γιαρ, αμάν
И остались стены
Και έρουξαν σο γουρτάρεμαν
И пришли на помощь
τ’ Ορτούς τα παλληκάρι͜α ούι, αμάν, αμάν
Ребята из Орду

Και εκάεν κι εμανίεν
Сгорел и покрылся сажей
τ’ Ορτούς το παρχάρ
Пархар в Орду
Εκεί, άλλο δέν ’κ επέμνεν,
Там больше ничего не осталось
μαναχόν σαχτάρ
Одна зола

Τρανόν κακόν σο Τσ̌άμπασ̌ιν, γιαβρί μ’,
Большой пожар в Чамбашине
τιδέν ’κ επέμ’νεν ωφ, ωφ, αμάν
Ничего не осталось
Μικροί, τρανοί, φτωχοί, ζεγκίν’,
Дети и взрослые, бедные и богатые
ολ κάθουνταν και κλαίνε ούι, αμάν, αμάν
Все сидят и плачут

0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии

Наш адрес:

г. Екатеринбург, Луганская 59/1

Email:  info@greek.su

Только новости!

Будьте на связи

Подпишитесь на нашу рассылку

© 2024. СРОО «общество греков «Рифей» – Все права сохранены. При использовании материалов сайта ссылка на источник обязательна

0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x