Среда, 8 января, 2025

ОБЩЕСТВО ГРЕКОВ

СВЕРДЛОВСКАЯ РЕГИОНАЛЬНАЯ
ОБЩЕСТВЕННАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ

Главная » ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΌΝ ΚΟΤΌΠΟΝ: ΡΑΧΙΟΠΟΥΛΟΝ

ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΌΝ ΚΟΤΌΠΟΝ: ΡΑΧΙΟΠΟΥΛΟΝ

0 коментариев

Сегодня мы поделимся с вами текстом и переводом понтийской песни ΡΑΧΙΟΠΟΥΛΟΝ/ГОРНАЯ ПТИЧКА. И в дополнение к тексту приложим ее исполнение известным греческим певцом понтийского происхождения Петросом Яитаносом. Поэт – Михалис Калиондзидис, композитор – он же. Лира звучит в исполнении композитора. Перевод на русский выполнен Михаилом Катановым.

ΡΑΧΙΟΠΟΥΛΟΝ

Ραχιόπουλον θα ίνουμε
Горной птичкой стану я
σα ράχια θα γυρίζω
Меж гор чтобы парить
Σα κλάδοπα θα κάθομαι
На веточку присяду я
και θα χελιδονίζω
И воспою как ласточка
Ραχιόπα σκίζω κι έρχουμε
Горы сверну, но приду
τα γόνατα μ’ κι τσίζω
И ног не жаль мне
Θα πάγω κι έρχουμαι
Выйду в путь и вернусь
το καρδόπο σ’ θα κλέφτω
Сердечко твое украду
Η δυσ’ εφέκεν τα ραχιά
Туман оставил горы
κι εκάτσεν σα καμμένα
И сел на выжженную землю
Τρυγώνα μ’ αφς τα κυρουκά σ’
Горлица моя оставь родителей своих
κι αρ έλα με τ’ εμένα
И пойдем уже со мной
Χρυσάγγελος θα ίνουμαι
Золотым ангелом стану,
Χρυσά φτερά θα φέρω
Золотые крылья обрету
Θα κονεύω σ’ αγγαλιόπο σ’
Приземлюсь в объятия твои,
Θα παίρω σε και φέγω
Возьму тебя и скроюсь

0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии

Наш адрес:

г. Екатеринбург, Луганская 59/1

Email:  info@greek.su

Только новости!

Будьте на связи

Подпишитесь на нашу рассылку

© 2024. СРОО «общество греков «Рифей» – Все права сохранены. При использовании материалов сайта ссылка на источник обязательна

0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x