Вторник, 21 мая, 2024

ОБЩЕСТВО ГРЕКОВ

СВЕРДЛОВСКАЯ РЕГИОНАЛЬНАЯ
ОБЩЕСТВЕННАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ

Главная » Чистый понедельник – конец карнавальных празднеств и начало Великого поста

Чистый понедельник – конец карнавальных празднеств и начало Великого поста

0 комментарий

Первым понедельником Великого поста является Чистый понедельник, называемый в Греции «Кафара́ Девте́ра» (Καθαρά Δευτέρα), с приходом которого начинается Святая Четыредесятница  – Саракости́ (Σαρακοστή) и, соответственно, заканчиваются карнавальные празднества – Апо́криес (Απόκριες).

Богослужения Саракости́ проводятся с вечерни Сыропустной недели – Вдома́да тис Тирофа́гу  или Тирини́с (Η εβδομάδα της Τυροφάγου ή Τυρινής). Сыропустное воскресенье – Кириаки́ тис Тирини́с (Κυριακή της Τυρινής) называется в просторечии также Прощеным воскресеньем (Кириаки́ тис Синхори́сеос – Κυριακή της Συγχωρήσεως), потому что в этот день за вечерним богослужением совершается чин общего прощения в храме.

Здесь необходимо отметить, что Элладская православная церковь с 1923 года следует григорианскому календарю, поэтому Рождество и Крещение она отмечает одновременно со всей Европой, но вот Пасху и связанные с ней календарно зависящие праздники празднует по юлианскому календарю, как и в России. Так что даты Прощеного воскресенья, Великого поста и праздник Пасхи в России и Греции совпадают.

Название Чистого понедельника прямо связано с началом Великого поста и, конкретно, с духовным и физическим очищением в ходе его 40 дней – по числу дней поста, проведенных Иисусом Христом в пустыне.

Кафара́ Девте́ра и ку́лума

Кафара́ Девте́ра празднуется за 48 дней до Пасхального воскресения, при этом празднование Чистого понедельника на открытом воздухе в Греции называется «ку́лума» (κούλουμα). В разных уголках Греции он отмечается по-своему, с разнообразными мероприятиями, но, где бы это ни было, везде присутствует зажигательное веселье, застолье, прекрасное настроение, танцы, песни и, конечно же, запуск бумажных змеев.

Что касается этимологии слова «кулума», то по этому поводу существует множество версий. Согласно отцу греческой этнографии Николаосу Политису,  оно происходит от латинского «сumulus», что означает «куча, изобилие» и одновременно «конец» (забавно, что понтийские греки употребляют слово «куму́л» именно в значении «куча, кучка»). Одним словом, ку́лума знаменует собой конец греческой Масленицы – Апо́криес. По другой версии слово «кулума» берет начало от другого латинского слова – «kolumna», то есть «колонна», поскольку первое празднование Чистого понедельника в Афинах прошло у сохранившихся до наших дней колонн храма Зевса Олимпийского.

Чистый понедельник в Греции является официальным выходным днём, когда закрыты даже все монастыри для паломников. Так, в Салониках лишь в Преображенском монастыре на горе Хортиатис проводится особая Великопостная служба. Надо сказать, Хортиатис славится и своим особенным постным кислым супом из тахи́ни – густой пасты из молотого кунжутного семени, куда добавляют лимон и очень много зелени. Помимо кислого и фасолевого супа, а также супа из чечевицы (факе́с), халвы и, конечно же, маслин, в Чистый понедельник в Греции едят особо приготовленный пресный хлеб – лага́ну.

Во время поста в Греции по традиции готовят блюда из морепродуктов и моллюсков (кальмары, креветки, мидии и т.д.), при этом, как известно, большинство блюд греки приправляют оливковым маслом и свежеотжатым лимонным соком. В дни, когда разрешена икра, на стол подаётся «тарамосала́та», приготовленная из рыбной икры с оливковым маслом и лимоном.

В последние дни Масленицы и в начале Великого поста закрываются почти все магазины и рынки; не работают частные конторы и офисы – жители Греции от мала до велика готовятся к трехдневному отдыху (с субботы по Чистый понедельник, включительно), поэтому расставаясь в пятницу с коллегами или друзьями, все желают друг другу хорошего трехдневного отдыха: «Кало́ трии́меро!». И не только: первый день Великого поста для греков – это всегреческий праздник. Теперь вместо привычного «Кали́ ме́ра» (Добрый день), греки будут приветствовать друг друга словами «Кали́ саракости́», то есть «Доброго Великого поста»!

5 1 голос
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии

Наш адрес:

г. Екатеринбург, Луганская 59/1

Email:  info@greek.su

Только новости!

Будьте на связи

Подпишитесь на нашу рассылку

© 2024. СРОО «общество греков «Рифей» – Все права сохранены. При использовании материалов сайта ссылка на источник обязательна

0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x